<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Reluctance towards Indigenous language</title>
	<atom:link href="http://jharkhandmirror.org/2009/10/08/reluctance-towards-indigenous-language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jharkhandmirror.org/2009/10/08/reluctance-towards-indigenous-language/</link>
	<description>The Voice of the Indigenous People of Jharkhand Dishum</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 12:42:31 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: badal mahato</title>
		<link>http://jharkhandmirror.org/2009/10/08/reluctance-towards-indigenous-language/#comment-584</link>
		<dc:creator><![CDATA[badal mahato]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 08:11:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jharkhandmirror.org/?p=744#comment-584</guid>
		<description><![CDATA[मूल्निवाशी झारखंडी मुसलमानों का उर्दू से कोई सम्बन्ध नहीं था.
मुसलमानों को हिंदी भासा के स्कूल में पड़ने में आपति क्यों है. मुस्लमान हिन्दू से बने है मुस्लमान हिंदी का विरोध क्यों करते है. झारखण्ड में ३०००० उर्दू मीडियम स्कूल है और मात्र १०० बंगला मीडियम स्कूल है. बंगला भासा के साथ ऐसा भेद भाव क्यों. उर्दू मीडियम सरकारी सहता प्राप्त स्कूल और मदरसों में विशेष बहती. मुसलमानी के लिए मदरसा बोर्ड क्या झारखण्ड पर अतिरिक्त आर्थिक भर नहीं
झारखण्ड की सांस्कृतिक और भाषाई पहचान झाखंड के ग्रामो से मिलेगी झारखण्ड के ग्रामो में हिंदी खरी बोली नहीं बोली जाती है. हिंदी का मूल उत्त्पति स्थान मीरट सहारण पुर है जो की झर्खंड्स से रांची से १२००-१४०० कम दूर है और बंगला का उत्त्पत्ति स्थान कोल्कता है  कोल्कता रांची से मात्र १८० कम दूर है आप लोग सोच कर बताये की सांस्कतिक रूप से झारखण्ड बंगला का ज्यादा प्रभाव होगा या उर्दू का या हिंदी का .
बंगला एक संस्क्रित्निस्था भाषा है. भारत की सभी बहसों की तुलना में बंगला में संस्कृत सब्दो का सबसे ज्यादा प्रोयोग हुआ है. संस्कृत सब्दो का अधिक या ज्यादा से ज्यादा संस्कृत सब्दो का प्रोयोक बंगला को भारत की सबसे मधुर भासा बना देते है .
बिहार की द्वितीय राजभासा उर्दू है परतु मैथिलि को बिहार की दूसरी राजभासा होनी चाहिए. मुस्लिम वोते बैंक के लिए बिहार की द्वितीय राजभाषा मैथिलि को छोड़कर उर्दू को बना दिया इसी तरह झारखण्ड में उर्दू को द्वितीय राजभासा बना दिया, झारखण्ड में उर्दू मीडियम सरकारी स्कूल और मदरसों की भरमार है परतु बंगला स्कूल जितने थे सभी बंद हो गए मुसलमानों की आल्गोवादी सोच उन्हें हिंदी मीडियम स्चूल्स में पड़ने से रोकती है . क्या हिंदी मीडियम स्चूल्स में पड़ने से वोह मुस्लमान नहीं रहेंगे .

झारखंडी सदनी भासवो खोरठा कुरमाली पंच्पर्गानिया नागपुरी को द्वितीय राजभासा नहीं बनाया जा सकता है क्योकि
१. झारखंडी सदनी भासये खोता नागपुरी कुरमाली पंच्पर्गानिया तकनिकी रूप से कमजोर भासये से एन बहसों का अभी विकाश नहीं हो पाया है .
२. इन झारखंडी बहसों में सब्द भंडार की कमी इन बहसों के पास बहुत कम सब्द है
३. इन बहसों का व्यकर भी विकसित नहीं है व्याकरण कमजोर
४. इनभासा में तकनिकी और स्किएन्तिफ़िक वैज्ञानिक सब्द भंडार की कमी है
५. आपनी कोई लिपि नहीं है
६. लिखित साहित्य बहुत कम है
 ७. आज के वैज्ञानिक युग में तथा तकनिकी युग में ये कमजोर भासये किसी कम की नहीं है
८. भासा का विकाश एक जटिल और धीमी प्रक्रिया है एन बहसों को बंगला के स्टार तक आने में ५०० बरस लग जायेंगे.
९. आज के इस व्येज्ञानिक युग में केवल तकनिकी वैज्ञानिक सब्द बन्दर में समृद्ध भासये जीवित रह सकती है. कमजोर भासये धीरे धीरे गायब या लुप्त हो जाती है.
बंगला भासा वैज्ञानिक भासा है. ये बंगलादेश की रास्ट्रीय भासा भी है . तकनिकी रूप से समृद्ध भासा है
झारखण्ड के मूल्निवाशी लोगो के पास भासा के विकल्प के रूप के दो भासये है झारखंडी लोग अपनी सुविधा अनुसार इन दो बहसों में किसी एक को चुने
१. हिंदी
२. बंगखरसावाँ में बंगला मीडियम स्कूल खुलने चाहिए. झारखंडी कमजोर बहसों का कोई भाबिस्य नहीं है.
झारखंडी कोण है? झारखण्ड के मूल्निवाशी कौन है ? झारखंडी मूल्निवाशी की परिभाषा क्या है ?
१. जिसका ग्राम झारखण्ड के किसी जिले  में पड़ता हो वोही झारखंडी है
२. ग्राम ही किसी की संस्क्रिक पहचान होती है, जिसका ग्राम गाँव झारखन में है वोही झारखण्ड में है
३. जो मूल रूप से ला
जो इसके बंगला के समीपवर्ती है और जहा बंगला बोली जाती है वोह आपने पड़ने का माध्यम बंगला रखे /
जम्तारा दुमका, चन चंदंक्यारी सिंघ्भुम धनबाद सराइकेला झारखण्ड के किसी गाँव का निवासी हो वोही झारखंडी
किसी राज्य की सांस्कृतिक भासा का पहचान गाँव में ही मिलता है .
झारखण्ड के ५०% गाँव में बंगला भासा बोली जाती है. शहरों की बात अलग है झारखण्ड के सहरो बोकारो धनबाद रांची जमशेदपुर में ९०% लोग बाहरी है . वोह बिहारी और उत्तर प्रदेश के है. बाहरी लोगो की भासा झारखण्ड के कल्तुरे को रेप्रे बाहरी लोगो की भासा झारखण्ड की संस्कृति को PRADERSHIT NAHI KARTI   

बंगला औरहिंदी भासा के मध्य पीढ़ी का अंतर
१. झारखण्ड के पुराणी पीडी या झर्खानी जो ६० बरस से ऊपर है है वोह बंगला मीडियम में पढ़े है तथा बंगला संस्कृति से प्रभावित है
नै झारखंडी मूलनिवासी पीढ़ी हिंदी मीडियम में पढ़ी है इसलिए बंगला भाषसे दूर हो गए है
बंगलाभाषी झारखंडी राजनेता
१. समरेश सिंह
२. शिभु सोरेन , सुधीर महतो, दुलाल भुइया अर्जुन मुंडा स्वर्गीय आदरणीय श्री विनोद बिहारी महतो जी ,सुदेश महतो सूरज मोंडल विदुत वरन महतो श्री रजक मला चंदंक्यारी  और भी बहुत सरे
झारखण्ड की पुराणी पीढ़ी बंगलाभाषी है नयी पीढ़ी हिंदी भाषी
मैं झारखण्ड का मूल्निवाशी हूँ मेरा पिता और दादा ने बंगला मीडियम में मत्रिच्क पास किया . मैं एक झारखंडी मूल्निवाशी होने के कारन चाहता हूँ की झर्ख्गंद में बंगला को उसका अधिकार मिले .
बेसक हिंदी झारखण्ड की प्रथम राजभासा रहे लेकिन कम से कम बंगला को द्वितीय राजभासा का दर्जा तो मिलना चाहिए .]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>मूल्निवाशी झारखंडी मुसलमानों का उर्दू से कोई सम्बन्ध नहीं था.<br />
मुसलमानों को हिंदी भासा के स्कूल में पड़ने में आपति क्यों है. मुस्लमान हिन्दू से बने है मुस्लमान हिंदी का विरोध क्यों करते है. झारखण्ड में ३०००० उर्दू मीडियम स्कूल है और मात्र १०० बंगला मीडियम स्कूल है. बंगला भासा के साथ ऐसा भेद भाव क्यों. उर्दू मीडियम सरकारी सहता प्राप्त स्कूल और मदरसों में विशेष बहती. मुसलमानी के लिए मदरसा बोर्ड क्या झारखण्ड पर अतिरिक्त आर्थिक भर नहीं<br />
झारखण्ड की सांस्कृतिक और भाषाई पहचान झाखंड के ग्रामो से मिलेगी झारखण्ड के ग्रामो में हिंदी खरी बोली नहीं बोली जाती है. हिंदी का मूल उत्त्पति स्थान मीरट सहारण पुर है जो की झर्खंड्स से रांची से १२००-१४०० कम दूर है और बंगला का उत्त्पत्ति स्थान कोल्कता है  कोल्कता रांची से मात्र १८० कम दूर है आप लोग सोच कर बताये की सांस्कतिक रूप से झारखण्ड बंगला का ज्यादा प्रभाव होगा या उर्दू का या हिंदी का .<br />
बंगला एक संस्क्रित्निस्था भाषा है. भारत की सभी बहसों की तुलना में बंगला में संस्कृत सब्दो का सबसे ज्यादा प्रोयोग हुआ है. संस्कृत सब्दो का अधिक या ज्यादा से ज्यादा संस्कृत सब्दो का प्रोयोक बंगला को भारत की सबसे मधुर भासा बना देते है .<br />
बिहार की द्वितीय राजभासा उर्दू है परतु मैथिलि को बिहार की दूसरी राजभासा होनी चाहिए. मुस्लिम वोते बैंक के लिए बिहार की द्वितीय राजभाषा मैथिलि को छोड़कर उर्दू को बना दिया इसी तरह झारखण्ड में उर्दू को द्वितीय राजभासा बना दिया, झारखण्ड में उर्दू मीडियम सरकारी स्कूल और मदरसों की भरमार है परतु बंगला स्कूल जितने थे सभी बंद हो गए मुसलमानों की आल्गोवादी सोच उन्हें हिंदी मीडियम स्चूल्स में पड़ने से रोकती है . क्या हिंदी मीडियम स्चूल्स में पड़ने से वोह मुस्लमान नहीं रहेंगे .</p>
<p>झारखंडी सदनी भासवो खोरठा कुरमाली पंच्पर्गानिया नागपुरी को द्वितीय राजभासा नहीं बनाया जा सकता है क्योकि<br />
१. झारखंडी सदनी भासये खोता नागपुरी कुरमाली पंच्पर्गानिया तकनिकी रूप से कमजोर भासये से एन बहसों का अभी विकाश नहीं हो पाया है .<br />
२. इन झारखंडी बहसों में सब्द भंडार की कमी इन बहसों के पास बहुत कम सब्द है<br />
३. इन बहसों का व्यकर भी विकसित नहीं है व्याकरण कमजोर<br />
४. इनभासा में तकनिकी और स्किएन्तिफ़िक वैज्ञानिक सब्द भंडार की कमी है<br />
५. आपनी कोई लिपि नहीं है<br />
६. लिखित साहित्य बहुत कम है<br />
 ७. आज के वैज्ञानिक युग में तथा तकनिकी युग में ये कमजोर भासये किसी कम की नहीं है<br />
८. भासा का विकाश एक जटिल और धीमी प्रक्रिया है एन बहसों को बंगला के स्टार तक आने में ५०० बरस लग जायेंगे.<br />
९. आज के इस व्येज्ञानिक युग में केवल तकनिकी वैज्ञानिक सब्द बन्दर में समृद्ध भासये जीवित रह सकती है. कमजोर भासये धीरे धीरे गायब या लुप्त हो जाती है.<br />
बंगला भासा वैज्ञानिक भासा है. ये बंगलादेश की रास्ट्रीय भासा भी है . तकनिकी रूप से समृद्ध भासा है<br />
झारखण्ड के मूल्निवाशी लोगो के पास भासा के विकल्प के रूप के दो भासये है झारखंडी लोग अपनी सुविधा अनुसार इन दो बहसों में किसी एक को चुने<br />
१. हिंदी<br />
२. बंगखरसावाँ में बंगला मीडियम स्कूल खुलने चाहिए. झारखंडी कमजोर बहसों का कोई भाबिस्य नहीं है.<br />
झारखंडी कोण है? झारखण्ड के मूल्निवाशी कौन है ? झारखंडी मूल्निवाशी की परिभाषा क्या है ?<br />
१. जिसका ग्राम झारखण्ड के किसी जिले  में पड़ता हो वोही झारखंडी है<br />
२. ग्राम ही किसी की संस्क्रिक पहचान होती है, जिसका ग्राम गाँव झारखन में है वोही झारखण्ड में है<br />
३. जो मूल रूप से ला<br />
जो इसके बंगला के समीपवर्ती है और जहा बंगला बोली जाती है वोह आपने पड़ने का माध्यम बंगला रखे /<br />
जम्तारा दुमका, चन चंदंक्यारी सिंघ्भुम धनबाद सराइकेला झारखण्ड के किसी गाँव का निवासी हो वोही झारखंडी<br />
किसी राज्य की सांस्कृतिक भासा का पहचान गाँव में ही मिलता है .<br />
झारखण्ड के ५०% गाँव में बंगला भासा बोली जाती है. शहरों की बात अलग है झारखण्ड के सहरो बोकारो धनबाद रांची जमशेदपुर में ९०% लोग बाहरी है . वोह बिहारी और उत्तर प्रदेश के है. बाहरी लोगो की भासा झारखण्ड के कल्तुरे को रेप्रे बाहरी लोगो की भासा झारखण्ड की संस्कृति को PRADERSHIT NAHI KARTI   </p>
<p>बंगला औरहिंदी भासा के मध्य पीढ़ी का अंतर<br />
१. झारखण्ड के पुराणी पीडी या झर्खानी जो ६० बरस से ऊपर है है वोह बंगला मीडियम में पढ़े है तथा बंगला संस्कृति से प्रभावित है<br />
नै झारखंडी मूलनिवासी पीढ़ी हिंदी मीडियम में पढ़ी है इसलिए बंगला भाषसे दूर हो गए है<br />
बंगलाभाषी झारखंडी राजनेता<br />
१. समरेश सिंह<br />
२. शिभु सोरेन , सुधीर महतो, दुलाल भुइया अर्जुन मुंडा स्वर्गीय आदरणीय श्री विनोद बिहारी महतो जी ,सुदेश महतो सूरज मोंडल विदुत वरन महतो श्री रजक मला चंदंक्यारी  और भी बहुत सरे<br />
झारखण्ड की पुराणी पीढ़ी बंगलाभाषी है नयी पीढ़ी हिंदी भाषी<br />
मैं झारखण्ड का मूल्निवाशी हूँ मेरा पिता और दादा ने बंगला मीडियम में मत्रिच्क पास किया . मैं एक झारखंडी मूल्निवाशी होने के कारन चाहता हूँ की झर्ख्गंद में बंगला को उसका अधिकार मिले .<br />
बेसक हिंदी झारखण्ड की प्रथम राजभासा रहे लेकिन कम से कम बंगला को द्वितीय राजभासा का दर्जा तो मिलना चाहिए .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: badal mahato</title>
		<link>http://jharkhandmirror.org/2009/10/08/reluctance-towards-indigenous-language/#comment-583</link>
		<dc:creator><![CDATA[badal mahato]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 08:09:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jharkhandmirror.org/?p=744#comment-583</guid>
		<description><![CDATA[हिंदी और बंगला भासा का तुलनात्मक अध्ययन झारखण्ड राज्य के ऐतिहासिक पृष्टभूमि में
प्रश्न है की झारखण्ड में कोण सी भासा पहले आई हिंदी या बंगला .
सन १९११ तक झारखण्ड बंगाल प्रेसिदेंच्य  का भाग था . सन १९११ में बंगाल स्टेट का भिभाजन बिहार और बंगाल के रूप के हुआ. सन १९१२ में बिहार राज्य बना  . बंगाल presidancy के बंगला भासा इलाके जैसे
संथाल परगना के पाकुर godda,devghar,जम्तारा,दुतत्कालीन  मका इलाके बिहार में सम्मलित कर दिए गए . संथाल परगना में बहुत सरे बंगला भाषी इलाके बिहार राज्यमे जबजस्ती मिला दिए गए . वास्तव में संथाल परगना मानभूम, सिंघ्भुम का संकृति भाषा सिखा का माध्यम बंगला ही है. १९४७ से पहले संथाल परगना मन्भुम९ चास चंदंक्यारी,धनबाद गिरिधिः,चांडिल सिंघ्भुम जिला में बहुत सरे बंगला मीडियम स्कूल थे .
मुग़ल कल में ये इलाके बंगाल सूबा केभाग थे एन इलाकों धनबाद बोकारो दुमका सिंभुम का सासन मुर्शिदाबाद के बंगाल सूबा में होता था.झारखण्ड राज्य के ५०% इलाके में बंगला भासा बोली जाती है ये इलाके जम्तारा,दुमका,पाकुर,चास, चंदंक्य धनबाद, चांडिल,सिंघ्भुम,रांची का सिल्ली तमर इलाके इत्यादि १९४७ से पहले एन इलाकों में सरे स्कूल बंगला माध्यम के थे परतु बाद में हिंदी माध्यम के स्कूल में रूपांतरित का दिए गए
मानभूम जिला का भिभाजन सन१९५६ में बंगाल और झारखण्ड के बिच में हुआ . ४०% हिस्सा बंगाल को मिला तथा ६०% हिस्सा बिहार को मिला, वास्तव में मानभूम जिल;अ के चास चंदंक्यारी इलाके बंगला भासी थे, धनबाद जिला भी बंगलाभाषी थे. झारखण्ड के इन इलाको में हिंदी बोलने वाले लोग बहार से आये उत्तर प्रदेश बिहार से लोग कोलिअरी फैक्ट्री मिंस के कम करने आये तथा भोजपुरी और हिंदी भासा को लाये. झारखण्ड में हिंदी भासा का इतिहास मात्र १०० वारस पुराना है. वास्तव में हिंदी बंगला के तुलना में एक नयी भासा है. हिंदी का विकास खरी बोली के रूप में पश्चिम उत्तर प्रदेश डेल्ही मीरट सहारनपुर इलाके में हुआ हिंदी वास्तम में झारखण्ड से १२०० कम दूर की भासा है. हिंदी का ये स्वरुप खरी बोली कहा जाता है जिसे  उर्दू का भिविकाश हुआ .
झारखण्ड के गो में हिंदी नहीं बोली जाती. वास्तव में गो किसी इलाके का सांकृतिक प्रतिक होता है. सहर में तो सब भाषा के लोग मिलेंगे.
हिंदी को झंड पर थोपा गया है . ग्रामीण आँचल स्थानीयता को दर्शाता है. झारखण्ड के किसी भी जिले में आज से १०० वारस पूर्व कोई भी हिंदी बोलना नहीं जनता था
झारखण्ड बिहार की सब्सेर पुराणी भासा मैथिलि है. मैथिलि भासा ३००० बसर पुराणी है. मैथिलि भासा उन्नत वैज्ञानिक भासा इसका साहित्य बहुत समृद्ध था.
बंगला बहासा की अपनी कोई लिपि नहीं थी वास्तव में बंगला भासा की लिपि मैथिलि भासा के तिरहुता या मिथिलाखर लिपि से ली गयी है.बंगला की लिपि वास्तव में मैथिलि लिपि है
झारखण्ड के लोक संस्कृति लोक गीतों में बंगला भाषा का बहुत प्रभाब है .
अगर हिंदी झारखण्ड की राजभाषा है तो बंगला को द्वितीय राजभासा होना चाहिए था . सन २००६ में तत्कालीन मुक्यमंत्री मधु कोड़ा ने उर्दू को झारखण्ड का द्वितीय राजभासा बना दिया. मधु कोड़ा और कांग्रेस ने मुस्लिम वोते बैंक के चलते उर्दू को झारखण्ड का द्वितीय राजभासा बना दिया . सांकृतिक ऐतिहासिक रुपोए से उर्दू का झारखण्ड से कोई संभंध नहीं है. झारखण्ड के मूल्निवाशी मुस्लमान अंसारी आज से १०० वारस पुरबा उर्दू पड़ना लिखना नहीं जानते तरहे. झारखंडी संकृति परब त्यौहार से उर्दू का कोई सम्बन्ध नहीं है . संथाली और बंगला को द्वितीय राजभासा बनाया जय . उर्दू में विदेसी]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>हिंदी और बंगला भासा का तुलनात्मक अध्ययन झारखण्ड राज्य के ऐतिहासिक पृष्टभूमि में<br />
प्रश्न है की झारखण्ड में कोण सी भासा पहले आई हिंदी या बंगला .<br />
सन १९११ तक झारखण्ड बंगाल प्रेसिदेंच्य  का भाग था . सन १९११ में बंगाल स्टेट का भिभाजन बिहार और बंगाल के रूप के हुआ. सन १९१२ में बिहार राज्य बना  . बंगाल presidancy के बंगला भासा इलाके जैसे<br />
संथाल परगना के पाकुर godda,devghar,जम्तारा,दुतत्कालीन  मका इलाके बिहार में सम्मलित कर दिए गए . संथाल परगना में बहुत सरे बंगला भाषी इलाके बिहार राज्यमे जबजस्ती मिला दिए गए . वास्तव में संथाल परगना मानभूम, सिंघ्भुम का संकृति भाषा सिखा का माध्यम बंगला ही है. १९४७ से पहले संथाल परगना मन्भुम९ चास चंदंक्यारी,धनबाद गिरिधिः,चांडिल सिंघ्भुम जिला में बहुत सरे बंगला मीडियम स्कूल थे .<br />
मुग़ल कल में ये इलाके बंगाल सूबा केभाग थे एन इलाकों धनबाद बोकारो दुमका सिंभुम का सासन मुर्शिदाबाद के बंगाल सूबा में होता था.झारखण्ड राज्य के ५०% इलाके में बंगला भासा बोली जाती है ये इलाके जम्तारा,दुमका,पाकुर,चास, चंदंक्य धनबाद, चांडिल,सिंघ्भुम,रांची का सिल्ली तमर इलाके इत्यादि १९४७ से पहले एन इलाकों में सरे स्कूल बंगला माध्यम के थे परतु बाद में हिंदी माध्यम के स्कूल में रूपांतरित का दिए गए<br />
मानभूम जिला का भिभाजन सन१९५६ में बंगाल और झारखण्ड के बिच में हुआ . ४०% हिस्सा बंगाल को मिला तथा ६०% हिस्सा बिहार को मिला, वास्तव में मानभूम जिल;अ के चास चंदंक्यारी इलाके बंगला भासी थे, धनबाद जिला भी बंगलाभाषी थे. झारखण्ड के इन इलाको में हिंदी बोलने वाले लोग बहार से आये उत्तर प्रदेश बिहार से लोग कोलिअरी फैक्ट्री मिंस के कम करने आये तथा भोजपुरी और हिंदी भासा को लाये. झारखण्ड में हिंदी भासा का इतिहास मात्र १०० वारस पुराना है. वास्तव में हिंदी बंगला के तुलना में एक नयी भासा है. हिंदी का विकास खरी बोली के रूप में पश्चिम उत्तर प्रदेश डेल्ही मीरट सहारनपुर इलाके में हुआ हिंदी वास्तम में झारखण्ड से १२०० कम दूर की भासा है. हिंदी का ये स्वरुप खरी बोली कहा जाता है जिसे  उर्दू का भिविकाश हुआ .<br />
झारखण्ड के गो में हिंदी नहीं बोली जाती. वास्तव में गो किसी इलाके का सांकृतिक प्रतिक होता है. सहर में तो सब भाषा के लोग मिलेंगे.<br />
हिंदी को झंड पर थोपा गया है . ग्रामीण आँचल स्थानीयता को दर्शाता है. झारखण्ड के किसी भी जिले में आज से १०० वारस पूर्व कोई भी हिंदी बोलना नहीं जनता था<br />
झारखण्ड बिहार की सब्सेर पुराणी भासा मैथिलि है. मैथिलि भासा ३००० बसर पुराणी है. मैथिलि भासा उन्नत वैज्ञानिक भासा इसका साहित्य बहुत समृद्ध था.<br />
बंगला बहासा की अपनी कोई लिपि नहीं थी वास्तव में बंगला भासा की लिपि मैथिलि भासा के तिरहुता या मिथिलाखर लिपि से ली गयी है.बंगला की लिपि वास्तव में मैथिलि लिपि है<br />
झारखण्ड के लोक संस्कृति लोक गीतों में बंगला भाषा का बहुत प्रभाब है .<br />
अगर हिंदी झारखण्ड की राजभाषा है तो बंगला को द्वितीय राजभासा होना चाहिए था . सन २००६ में तत्कालीन मुक्यमंत्री मधु कोड़ा ने उर्दू को झारखण्ड का द्वितीय राजभासा बना दिया. मधु कोड़ा और कांग्रेस ने मुस्लिम वोते बैंक के चलते उर्दू को झारखण्ड का द्वितीय राजभासा बना दिया . सांकृतिक ऐतिहासिक रुपोए से उर्दू का झारखण्ड से कोई संभंध नहीं है. झारखण्ड के मूल्निवाशी मुस्लमान अंसारी आज से १०० वारस पुरबा उर्दू पड़ना लिखना नहीं जानते तरहे. झारखंडी संकृति परब त्यौहार से उर्दू का कोई सम्बन्ध नहीं है . संथाली और बंगला को द्वितीय राजभासा बनाया जय . उर्दू में विदेसी</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: badal mahato</title>
		<link>http://jharkhandmirror.org/2009/10/08/reluctance-towards-indigenous-language/#comment-575</link>
		<dc:creator><![CDATA[badal mahato]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Feb 2011 04:47:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jharkhandmirror.org/?p=744#comment-575</guid>
		<description><![CDATA[till 1911 jharkhand was part of bengal presidency.
i am orignally from manbhum district 1956 now chandankyari. at that time
bengali is official language.
why urdu is the second official language of jharkhand why not bengali.
urdu as second official language in indian states-
1. delhi 2. andhra pradesh 3. U.P 4. bihar 5. karnataka 6. jharkhand
urdu as first official language - jammu &amp;kashmir
because of muslim vote bank politics muslims achieve from govt. what they
want.
bengali language is like a mother not biased on cast community and religion.
Bangladesh is a muslim country with 90% muslim population but their mother
tongue and official language is bengali.
bengali language in jharkhand-
east and west singhbhum ,saraikela kharsawan, silli tamar bundu of ranchi,
chas chandankyari of bokaro disst,dhanbad,jamtara,dumka,pakur.
two types of banglabhashi population-
type1. pure bengali speaker migrants setteler from west bengal but they are
seteled in jharkhand at least 300 years.
2. jharkhandi moolnivashi sadan banglabhashi. they speak mix or remix bangla
with local language.
a. kurmali+bangla- silli tamar,
b. bangla+khortha
c.bangla+panchpargania
in year 2002 arjun munda govt. declare bangali and santhali as second
official language of jharkhand but when madhu koda come in power he change
the deceason and give urdu as second official language.
my sadan(mahato) friends ask me why bengali why not kurmali or khortha ?
Reason- jharkhandi languages like kurmali ,khortha,panchpargania are not
developed language. these jharkhandi languages has following limitation -
1. lack of vocavoulari(sabd bhandar ki kami)
2. lack of scientific words and technical termology.
3. not have own scipt.
4. not well developed grammer
5.very limited word stock.
6. standandarisation of language- for example we speak hindi that is hindi
of western U.P that is considerd as national language.
7. lack of written literature.
8. very much undeveloped language.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>till 1911 jharkhand was part of bengal presidency.<br />
i am orignally from manbhum district 1956 now chandankyari. at that time<br />
bengali is official language.<br />
why urdu is the second official language of jharkhand why not bengali.<br />
urdu as second official language in indian states-<br />
1. delhi 2. andhra pradesh 3. U.P 4. bihar 5. karnataka 6. jharkhand<br />
urdu as first official language &#8211; jammu &amp;kashmir<br />
because of muslim vote bank politics muslims achieve from govt. what they<br />
want.<br />
bengali language is like a mother not biased on cast community and religion.<br />
Bangladesh is a muslim country with 90% muslim population but their mother<br />
tongue and official language is bengali.<br />
bengali language in jharkhand-<br />
east and west singhbhum ,saraikela kharsawan, silli tamar bundu of ranchi,<br />
chas chandankyari of bokaro disst,dhanbad,jamtara,dumka,pakur.<br />
two types of banglabhashi population-<br />
type1. pure bengali speaker migrants setteler from west bengal but they are<br />
seteled in jharkhand at least 300 years.<br />
2. jharkhandi moolnivashi sadan banglabhashi. they speak mix or remix bangla<br />
with local language.<br />
a. kurmali+bangla- silli tamar,<br />
b. bangla+khortha<br />
c.bangla+panchpargania<br />
in year 2002 arjun munda govt. declare bangali and santhali as second<br />
official language of jharkhand but when madhu koda come in power he change<br />
the deceason and give urdu as second official language.<br />
my sadan(mahato) friends ask me why bengali why not kurmali or khortha ?<br />
Reason- jharkhandi languages like kurmali ,khortha,panchpargania are not<br />
developed language. these jharkhandi languages has following limitation -<br />
1. lack of vocavoulari(sabd bhandar ki kami)<br />
2. lack of scientific words and technical termology.<br />
3. not have own scipt.<br />
4. not well developed grammer<br />
5.very limited word stock.<br />
6. standandarisation of language- for example we speak hindi that is hindi<br />
of western U.P that is considerd as national language.<br />
7. lack of written literature.<br />
8. very much undeveloped language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: madhubaganiar</title>
		<link>http://jharkhandmirror.org/2009/10/08/reluctance-towards-indigenous-language/#comment-398</link>
		<dc:creator><![CDATA[madhubaganiar]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 07:11:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jharkhandmirror.org/?p=744#comment-398</guid>
		<description><![CDATA[Brother Badal, Madhu Koda had great interest on money and less interest on Jharkhandi interests. He could not understand what could be the second language of Jharkhand. Anyway, nowadays he is taking rest in central jail with all the comfort. Whenever he feels some discomfort he goes to some hospital for change of rooms and have some air-conditioned breeze. Once he got freedom from the tiny room of jail, he will fly to some beautiful foreign destination. Then he will forget if there is any place which called Jharkhand which requires any first or second language.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Brother Badal, Madhu Koda had great interest on money and less interest on Jharkhandi interests. He could not understand what could be the second language of Jharkhand. Anyway, nowadays he is taking rest in central jail with all the comfort. Whenever he feels some discomfort he goes to some hospital for change of rooms and have some air-conditioned breeze. Once he got freedom from the tiny room of jail, he will fly to some beautiful foreign destination. Then he will forget if there is any place which called Jharkhand which requires any first or second language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Badal mahato</title>
		<link>http://jharkhandmirror.org/2009/10/08/reluctance-towards-indigenous-language/#comment-395</link>
		<dc:creator><![CDATA[Badal mahato]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 06:12:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jharkhandmirror.org/?p=744#comment-395</guid>
		<description><![CDATA[why urdu is second offial language of jharkhand . why not santhali and bengali become second official language of jharkhand. madhu koda govt. declare urdu as second official language of jharkhand . its only muslim vote bank politics.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>why urdu is second offial language of jharkhand . why not santhali and bengali become second official language of jharkhand. madhu koda govt. declare urdu as second official language of jharkhand . its only muslim vote bank politics.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: M R aind</title>
		<link>http://jharkhandmirror.org/2009/10/08/reluctance-towards-indigenous-language/#comment-150</link>
		<dc:creator><![CDATA[M R aind]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 15:59:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jharkhandmirror.org/?p=744#comment-150</guid>
		<description><![CDATA[I read your article and  it really touched my heart.I am a third generation tribal born and brought up in suburbs of Jamshedpur.Till class 6, I  didn&#039;t understand a single word in mundari ,the language of our munda tribe.In summer i used to spend my holidays in my village which is near Khunti.

One day there was quarrel between me and a village boy and he called me a DIKU since I didn&#039;t understand or speak mundari.It was really painful to me since i was being treated as an outsider by my own people.That time I decided I would learn mundari at any cost and I brought a Mundari dictionary by Dr. Manmasih Mundu and over the five years I  was able to speak fluently in Mundari.

There are only few third generation Mundas in cities who are able to speak in Mundari since their parents themselves don&#039;t talk to  them in Mundari.Another reason is the growing tendency among Christian Mundas to choose their spouse from other comunities.

You suggestion to have specific languages be taught at schools of  specific regions like Mundari and Kurukh in Chhotanagpur,Ho in Kolhan and Santhali in Santhalpargana is interesting and  I truly believe  this will be helpful in preserving our tribal languages to a larger extent.But  I would be delighted if these languages are also taught in public schools of cities.Otherwise our tribal youth born and brought up in cities will not have any idea  about Mundari and Kurukh.Most importantly  the people who understand these tribal languages must be given preference in Government jobs.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I read your article and  it really touched my heart.I am a third generation tribal born and brought up in suburbs of Jamshedpur.Till class 6, I  didn&#8217;t understand a single word in mundari ,the language of our munda tribe.In summer i used to spend my holidays in my village which is near Khunti.</p>
<p>One day there was quarrel between me and a village boy and he called me a DIKU since I didn&#8217;t understand or speak mundari.It was really painful to me since i was being treated as an outsider by my own people.That time I decided I would learn mundari at any cost and I brought a Mundari dictionary by Dr. Manmasih Mundu and over the five years I  was able to speak fluently in Mundari.</p>
<p>There are only few third generation Mundas in cities who are able to speak in Mundari since their parents themselves don&#8217;t talk to  them in Mundari.Another reason is the growing tendency among Christian Mundas to choose their spouse from other comunities.</p>
<p>You suggestion to have specific languages be taught at schools of  specific regions like Mundari and Kurukh in Chhotanagpur,Ho in Kolhan and Santhali in Santhalpargana is interesting and  I truly believe  this will be helpful in preserving our tribal languages to a larger extent.But  I would be delighted if these languages are also taught in public schools of cities.Otherwise our tribal youth born and brought up in cities will not have any idea  about Mundari and Kurukh.Most importantly  the people who understand these tribal languages must be given preference in Government jobs.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: madhubaganiar</title>
		<link>http://jharkhandmirror.org/2009/10/08/reluctance-towards-indigenous-language/#comment-146</link>
		<dc:creator><![CDATA[madhubaganiar]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 08:38:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jharkhandmirror.org/?p=744#comment-146</guid>
		<description><![CDATA[One day far in the future, there will be no Jharkhandi languages. The Adivasi people will be left with their ST certificate in their hand. 
Adivasis are destined to be vanished in the vast forest that is called urban India. Everybody of Jharkhandi origin will introduce himself or herself as Hindu or Christian or Muslim. The trends have already begun. Many, especially in urban India, introduce himself or herself as Christian of Jharkhand. No mention of Adivasi or their own community&#039;s name while introducing himself or herself. The great educated ones refer to mix up with non tribal and also prefer to marry non tribes. They prefer to invite South or North Indian or NE Indian at their great family happy time rather inviting their Sarna neighbourhood. This is really a great social ethos as advised by the great non Adivasi fellow to mix up only with Christians. I do no know whether they really have advised to keep aloof from Sarna brothers and sisters in these great great metros.  Using Jharkhandi tribal language at their home is the far fetching dream. So, few people like you, will sing the song of &#039;my language&#039; &#039;my language&#039;. The rest will sing &#039;my Hindi, &#039;my Oriya&#039; &#039;my Bengali, &#039;my English&#039;. And the the great show of Acting Theatre will go without hindrance. Tribal societies are the best laboratories, where any kind of change can be achieved with the limited and less efforts by the outsiders. Amen.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>One day far in the future, there will be no Jharkhandi languages. The Adivasi people will be left with their ST certificate in their hand.<br />
Adivasis are destined to be vanished in the vast forest that is called urban India. Everybody of Jharkhandi origin will introduce himself or herself as Hindu or Christian or Muslim. The trends have already begun. Many, especially in urban India, introduce himself or herself as Christian of Jharkhand. No mention of Adivasi or their own community&#8217;s name while introducing himself or herself. The great educated ones refer to mix up with non tribal and also prefer to marry non tribes. They prefer to invite South or North Indian or NE Indian at their great family happy time rather inviting their Sarna neighbourhood. This is really a great social ethos as advised by the great non Adivasi fellow to mix up only with Christians. I do no know whether they really have advised to keep aloof from Sarna brothers and sisters in these great great metros.  Using Jharkhandi tribal language at their home is the far fetching dream. So, few people like you, will sing the song of &#8216;my language&#8217; &#8216;my language&#8217;. The rest will sing &#8216;my Hindi, &#8216;my Oriya&#8217; &#8216;my Bengali, &#8216;my English&#8217;. And the the great show of Acting Theatre will go without hindrance. Tribal societies are the best laboratories, where any kind of change can be achieved with the limited and less efforts by the outsiders. Amen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kamal Tigga</title>
		<link>http://jharkhandmirror.org/2009/10/08/reluctance-towards-indigenous-language/#comment-65</link>
		<dc:creator><![CDATA[Kamal Tigga]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 05:04:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jharkhandmirror.org/?p=744#comment-65</guid>
		<description><![CDATA[Thanks for the BIG topic : This topic is very sensitive, very touching and pinching as fear of losing the track of ones language/dialect is grave loss and will have adverse impact in identity of ones tribal status if future. Forgetting or neglecting ones dialect as seen amongst the urban tribal settlers the fear of being of the being seen as inferior community.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the BIG topic : This topic is very sensitive, very touching and pinching as fear of losing the track of ones language/dialect is grave loss and will have adverse impact in identity of ones tribal status if future. Forgetting or neglecting ones dialect as seen amongst the urban tribal settlers the fear of being of the being seen as inferior community.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

